miércoles, 24 de febrero de 2010

PALINDROMÍA


Recojo del blog La nave de los locos la maravillosa historia de Adán y Eva escrita en palíndromos, ya sabéis, esa palabras o frases que se leen igual del derecho que del revés. Según Juan Filloy, el autor del relato, Adán y Eva no podían hablar sino en palíndromos. Escuchemos lo que dicen

Adán y Eva no eran mudos. Hablaba hasta la Serpiente. Obviamente hablaron. La Biblia no registra su conversación, un grabador mágico sí. Se sabe de tal modo que, al presentarse el varón, lo hizo en inglés y, al contestarle la mujer, con gracia latina y castellana:
-MADAM, I’M ADAM
-AVE! YO SOY EVA
.....
Fue un encuentro feliz. Todo es puro, virginal. Charlan descosidamente. Tras de recorrer el Edén, ambos coinciden que tanta perfección los aburre. Se quejan a dúo:
-SOLO
SOMOS
SERES
SOSOS
.....
A poco, escuchan que algo repta entre las plantas: la Serpiente. Y al captar la desazón de ambos, insidiosa los
ADUNA Y ANUDA
AL RUBOR AVARO BURLA
....
y luego de tentarlos
ADOBA LA BODA
ANULA LA LUNA…
.....
Caen en el pecado
EVA USA SUAVE
AMOR AROMA…
AMAR DE DRAMA
AZORADA ROZA
¡AH CARA VIVARACHA!
ALLA CEDE, CALLA…
....
entonces él su
ANIMO DOMINA
SE TROCO CORTES
¡AY, LE AMA EL YA!
....
y en fin
ADAM LA CALMA DA
.....
Saboreando el fruto prohibido, pérfida la serpiente que
ALEVE VELA
A FE BEFA
AMOR BANAL, PLANA BROMA…
A LA
AMADA DAMA
ACURRUCA
EL ARROBO BORRALE
Y
A DUELO LEUDA
RARO LLORAR
.....
Espantados, ateridos por la maldición de Dios, Adán y Eva acaban de inventar el trabajo. Y están cosiendo hojas sueltas con espinas y bejucos para su primer vestido… (pp. 32-34).
......


viernes, 29 de mayo de 2009

Nada sucede dos veces

Wislawa Szymborska


Nada sucede dos veces
ni va a suceder, por eso
sin experiencia nacemos,
sin rutina moriremos.
En esta escuela del mundo
ni siendo malos alumnos
repetiremos un año,
un invierno, un verano.

No es el mismo ningún día,
no hay dos noches parecidas,
igual mirada en los ojos,
dos besos que se repitan.


Ayer mientras que tu nombre
en voz alta pronunciaban
sentí como si una rosa
cayera por la ventana.


Ahora que estamos juntos,
vuelvo la cara hacia el muro.
¿Rosa? ¿Cómo es la rosa?
¿Cómo una flor o una piedra?


Dime por qué, mala hora,
con miedo inútil te mezclas.
Eres y por eso pasas.
Pasas, por eso eres bella.


Medio abrazados, sonrientes,
buscaremos la cordura,
aun siendo tan diferentes
cual dos gotas de agua pura...

Wislawa Szymborska, Paisaje con grano de arena (Editorial Lumen).
Traducción de Jerzy Slawomirsi y Ana María Moix

miércoles, 20 de mayo de 2009

LIBRERO DE VIEJO. Retrato literario

Me llega al correo una nota desesperada de Pedro Montero, a quien no conozco, pero al que me gustaría conocer por ser persona de juicio y de sentido común, y decido subirla al blog por dos razones. Una, para ver si hay quien escarmienta en cabeza ajena y los expurgos de las bibliotecas se hacen con mejor criterio. Dos, por dar a conocer una profesión, la de librero de viejo, en extinción, y ya es lástima.

LA PROPUESTA CREATIVA, puesto que de eso se trata en este blog, es crear al personaje del librero de viejo, HACER SU RETRATO LITERARIO.

LOS MODELOS A SEGUIR
  • Para inspirarnos, el texto de Pedro Montero, Malos tiempos para la lírica.
  • Para ayudarnos con el retrato del personaje La chica más guapa de la ciudad de Charles Bukowski, que seguro, seguro, no es objeto de expurgo en ninguna biblioteca pública porque está de moda y la moda, ya se sabe, manda.

Malos tiempos para la lírica de Pedro Montero Montero

Sí, muy malos. Y no me estoy refiriendo a la tan cacareada crisis, a la que estamos echándole la culpa de todos los males. Como tampoco a la programación de la Feria del Libro de Badajoz, donde abunda la creación en prosa, con mucha novela histórica y fantástica, siendo muy escasa la presencia de obras poéticas. Me estoy refiriendo a que en el mercadillo del martes en Badajoz, visitando el puesto de Jacinto Jiménez González, librero de viejo, resulta que llevaba medio centenar de obritas de poesía, procedentes del último expurgo (sic)
de la Biblioteca municipal de Montijo. Que las dieron de baja en su registro (resic), para poner en manos de nuestro Jacinto la preciada mercancía, y ahora las está vendiendo por esos pueblos de Dios a un machacante cada ejemplar (requeteresic). Las que se venden, claro, que hay que atender antes otras necesidades.


-Mire usted, don Pedro, en la Feria del Jamón de Jerez, donde he estado hace poco, vendí poquísimo, pero es que en La Albuera, con lo de la batalla, nada de nada, como que le perdí dinero- se lamenta el bueno de Jacinto, el único librero de viejo ambulante que nos queda en Extremadura.


A un euro, unos librillos, y a medio, otros, menos de lo que vale una copa de vino en un tabernáculo de mala muerte, me traje en mi macuto Objeto para diversos instrumentos y dos voces humanas, de Benito Acosta (Badajoz, 1987), Espera Inacabada, de Jaime Álvarez Buiza (Badajoz, 1988), Párpado de espumas, de Rufino Félix Morillón (Badajoz, 1992), Habitable silencio y Otros, de Antonio Román Díez García (Monesterio, 1997), Apocalipsis para uno, de Alfredo Liñán Corrochano, con láminas de Toto Estirado (Badajoz, 1997), El Reino oscuro, de Álvaro Valverde (Mérida, 1999), Cuatro momentos para el Poema, de Faustino Lobato Delgado (Montijo, 2000), Ruinas, de Antonio Sáez Delgado (Mérida, 2001) y Los Himnos devastados, de Juan Carlos Rodríguez Búrdalo (Mérida, 2002).


Y algunos más, pero de autores ya desaparecidos: El sol, el halcón, las lanzas, de Bernardo V. Carande (Mérida, 1988), La ciudad blanca, de Ángel Campos Pámpano (Valencia, 1988) y Recodo poético, de Antonio Zoido Díaz (Badajoz, 1996).


Malos tiempos para la lírica, compañeros. Poetas hechos y derechos, algunas de cuyas obritas andan ahora de mercadillo en mercadillo por Extremadura, a precio de saldo, a un euro de vellón el ejemplar. Y los notas de la Biblioteca municipal de Montijo, seguro que tan panchos, quitándose de en medio mercancía tan valiosa, cuando hay bibliotecas escolares en la capital de las Vegas Bajas del Guadiana que podían haberla acogido y darle uso, en su sección de "Literatura. Poesía. Autores extremeños".


LA CHICA MAS GUAPA DE LA CIUDAD
de Charles Bukowski


Cass era la más joven y la más guapa de cinco hermanas. Cass era la chica más guapa de la ciudad. Medio india, con un cuerpo flexible y extraño, un cuerpo fiero v serpentino y ojos a juego. Cass era fuego móvil y fluido. Era como un espíritu embutido en una forma incapaz de contenerlo. Su pelo era negro y largo, y sedoso y se movía y se retorcía igual que su cuerpo. Cass estaba siempre muy alegre o muy deprimida. Para ella no había término medio. Algunos decían que estaba loca. Lo decían los tontos. Los tontos no podían entender a Cass. A los hombres les parecía simplemente una máquina sexual y no se preocupaban de si estaba loca o no. Y Cass bailaba y coqueteaba y besaba a los hombres pero, salvo un caso o dos, cuando llegaba la hora de hacerlo, Cass se evadía de algún modo, los eludía.
Sus hermanas la acusaban de desperdiciar su belleza, de no utilizar lo bastante su inteligencia, pero Cass poseía inteligencia y espíritu; pintaba, bailaba, cantaba, hacía objetos de arcilla, y cuando la gente estaba herida, en el espíritu o en la carne, a Cass le daba una pena tremenda. Su mente era distinta y nada más; sencillamente, no era práctica. Sus hermanas la envidiaban porque atraía a sus hombres, y andaban rabiosísimas porque creían que no sacaba todo el partido posible. Tenía la costumbre de ser buena y amable con los feos; los hombres considerados guapos le repugnaban: "No tienen agallas -decía ella-. No tienen nervio. Confían siempre en sus orejitas perfectas y en sus narices torneadas. . . todo fachada y nada dentro. . ." Tenía un carácter rayano en la locura; un carácter que algunos calificaban de locura.

Su padre había muerto del alcohol y su madre se había largado dejando solas a las chicas. Las chicas se fueron con una pariente que las metió en un colegio de monjas. El colegio había sido un lugar triste, más para Cass que para sus hermanas. Las chicas envidiaban a Cass y Cass se peleó con casi todas. Tenía señales de cuchillas por todo el brazo izquierdo, de defenderse en dos peleas. Tenía también una cicatriz imborrable que le cruzaba la mejilla izquierda; pero la cicatriz, en vez de disminuir su belleza, parecía, por el contrario, realzarla.

viernes, 6 de marzo de 2009

Segunda sorpresa desde Venezuela


SEGUNDA SORPRESA DESDE VENEZUELA

La primera fue la “Joven Orquesta Sinfónica Simón Bolívar” y el sistema de orquestas juveniles que la sostiene. A algunos de vosotros ya os he hablado en clase varias veces de este proyecto y de lo que significa más allá de lo musical.
Algunos incluso habéis visto parte del concierto que dieron en Valladolid en enero del año pasado –y del que regresé perdidamente entusiasmada- y el documental que sobre estos chicos realizó Enrique Sánchez Lansch: “The Promise of Music.



Pero no es ésta la sorpresa a la que me refiero esta vez…Os prometo volver sobre ella porque es un tema que creo que lo merece. De momento os dejo un enlace para que los que no habéis oído hablar del Sistema de Orquestas Infantiles y Juveniles de Venezuela del Maestro Abreu vayáis abriendo boca y recuperando la confianza en el género humano.
http://www.elpais.com/articulo/revista/agosto/orquesta/milagrosa/elpepucul/20070821elpepirdv_2/Tes


La “segunda sorpresa desde Venezuela” es el descubrimiento hace muy poco tiempo de una pequeña canción -“Á Chloris”- de un compositor que nació en Caracas en 1874 (aunque pasó casi toda su vida en Francia).
Se llamaba Reynaldo Hahn. Aquí tenéis un retrato suyo sentado al piano, para que podáis ponerle cara.


Seguro que no es lo que más os gusta y no os apetece nada escucharla. Pero aun así me voy a arriesgar, por pura cabezonería (y porque no puedo sacarme esta piececita de la cabeza desde que la escuché…).
No es ni vuestro estilo, ni vuestro cantante favorito, ni vuestro “tipo”, ni tampoco vuestro tema, ni vuestra época…Es probable que vuestra primera reacción sea salir corriendo y decirme con gesto aburrido que esto es música “vieja”, “anticuada” y que suena “a naftalina”. Pero a pesar de todo…¡¡voy a probar!!.

Os confieso que nunca pensé que fuese a encontrar entre este tipo de canciones de finales del XIX una que me tocase tanto la fibra sensible. No es mi siglo favorito, ni mi género predilecto, ni mi estilo preferido…
Pero muchas veces, no sé por qué absurda inercia seguimos diciendo “no me gusta” a músicas que en realidad desconocemos. En el fondo creo que el gusto musical funciona de una manera muy parecida al gusto “gastronómico”: es absurdo decir que una comida no te gusta si no te la has llevado jamás a la boca.

¿Un vergonzoso ejemplo de esta actitud? Servidora misma con quince o dieciséis años menos. Uno de mis lemas favoritos por aquel entonces -muy violinista cerril yo…- era “no me gusta la música vocal”.
Con el tiempo descubrí que me había equivocado de verbo, porque lo que ocurría en realidad no era que no me gustase, sino que la desconocía -no por completo…pero casi…-.

Hasta que un día se cruzó con mis oídos algo que me hizo retemblar por dentro; algo que casi, casi hizo desaparecer todo lo que me rodeaba; algo que ni en mis mejores sueños podía provenir de garganta humana. Después de semejante conmoción –de la que os hablaré otro día, por supuesto…- me puse a investigar, a escuchar más…y finalmente llegué a la conclusión de que quizá no todo “lo vocal” era tan “horrible” como me imaginaba…

A este error viene asociado otro muy común: tomar la parte por el todo. En algún momento de mi vida debí escuchar a UN cantante que me horrorizó. Y pensé: “¡Qué horror! ¡Deben ser TODOS igual de insufribles!”.
Y no. Es evidente que no…
Empecé a ver que no todos los cantantes eran iguales, y que las mismas piezas cantadas por unos u otros no eran las mismas, sino OTRAS músicas completamente diferentes.


Como es habitual en mí, ya me he vuelto a ir por los cerros de Úbeda, así que volvamos con Chloris…

Me encantaría que pudieseis escucharla por primera vez como yo lo hice: en la voz de una jovencísima cantante de cuyo nombre no me acuerdo -pero os aseguro que su voz no se me olvida- y en las manos de una amiga pianista que la arropaba. Sin aire encorsetado, irrespirable y estirado de una decimonónica sala de conciertos…En vaqueros y zapatillas, en el salón de su casa, bromeando mientras resucitaban esa música casi olvidada.

Pero no puede ser porque no tengo esa grabación…Así que visto el panorama…me decanto por estas tres versiones:

http://www.youtube.com/watch?v=hblAmLvg55g&feature=related Con Susan Graham y una galería de retratos de mujeres de finales del XIX-principios del XX.

http://www.youtube.com/watch?v=I1y9-3utnoo&feature=related Con Kristina Bitenc.

http://www.youtube.com/watch?v=fNWKnXgrroA&feature=related Con Philippe Jaroussky, uno de los contratenores de moda.

Si queréis saber más cosas sobre Reynaldo Hahn encontraréis más información sobre él en las siguientes páginas:

http://www.venezuelatuya.com/biografias/reinaldo_hahn.htm Aquí aparece una pequeña biografía muy asequible para empezar.

http://gusanoylombriz.blogspot.com/2008/08/minutos-musicales-lheure-exquise-de.html Es la dirección de otro blog en el que se habla de las relaciones que Hahn mantuvo con los poetas simbolistas y con el novelista Marcel Proust.

http://foro.elaleph.com/viewtopic.php?t=33079&start=20&postdays=0&postorder=asc&highlight= En este foro se habla sobre si Reynaldo aparece reflejado en alguno de los personajes de en “En busca del tiempo perdido”, sobre qué tiene realmente de venezolano el personaje y sobre cómo se está recuperando su figura poco a poco.

http://reynaldo-hahn.net/ es quizá la página más completa que he encontrado hasta el momento. En ella podéis encontrar una biografía mucho más detallada, con líneas de tiempo comparativas, textos de personas que lo conocieron, fragmentos de sus diarios de viaje, explicaciones sobre el ambiente de los salones burgueses del París de finales del XIX, análisis de sus obras, partituras y fragmentos de audio.
Eso sí: está en francés.

Esta canción tiene de peculiar dos cosas: la elección del texto y la elección del bajo que acompaña la melodía principal.
El texto es de un curioso escritor francés del siglo XVI que se llamaba Theophile de Viau. http://es.wikipedia.org/wiki/Th%C3%A9ophile_de_Viau

S’il est vrai, Chloris, que tu m’aimes,
Mais j’entends, que tu m’aimes bien,
Je ne crois point que les rois mêmes
Aient un bonheur pareil au mien.
Que la mort serait importune
De venir changer ma fortune
A la félicité des cieux!
Tout ce qu’on dit de l’ambroisie
Ne touche point ma fantaisie
Au prix des grâces de tes yeux.


Y el bajo es el mismo que el del Aria de la “Suite en Re M BWV 1068”…¿Un homenaje a Bach…?

http://www.dailymotion.com/video/x1gxrr_air-de-la-suite-en-re-bach-bwv-1068_music

¡¡Que ustedes la disfruten!!

domingo, 15 de febrero de 2009

Ladrones de palabras

Normalmente, imaginamos a los poetas, a los escritores, distraídos, con la mirada en alto, en espera de que diosa inspiración se digne visitarlos y escribiendo como posesos...
Si bien es cierto que la inspiración existe, la mayor parte de las veces los escritores se somenten a largas sesiones de escritura y reescritura, de combinatoria, de tanteo, que, unas veces, les sirven para calentar el magín, la imaginación, -hasta que la inspiración llega- y, otras veces, les permite conseguir un buen texto. No siempre hay una idea previa: voy a escribir sobre el color de los caballitos del diablo cuando les sopla las alas el viento, por poner un ejemplo. A veces, sólo hay un poco de tiempo que matar, y entonces, se escribe, para ver qué sale. Los escritores roban palabras al diccionario todos los días. Es una buena manera de empezar. Otras veces roban palabras a otros: a los que hablan a su alrededor, a los periódicos que ojean...

LA MÁQUINA DE ESTROFEAR

Yo, cuando robo palabras, recurro a las matemáticas. No sólo porque me permita calcular la importancia de mi botín. Sino porque las palabras y las matemáticas se llevan de perlas cuando las ponemos a trabajar juntas para escribir un poema. Sí. Los poemas tienen que ver con las matemáticas. ¿Qué otra cosa son los versos sino sílabas contadas? Y, además, un poema no es más que la búsqueda de una combinación posible de palabras que suene bien. La máquina de estrofear permite sacar las mejores combinaciones posibles.


Con la máquina de estrofear que te propongo serás capaz de hacer poemas sin cuento. Sólo tendrás que afinar un poco el oído, comprobar que suene más o menos bien, que te gusta lo que ha salido... y ya está. ¿Empezamos?

PRIMERO. Inventa cinco frases y numéralas de 1 a 5. También puedes copiarlas de los periódicos, entresacarlas de un libro, al azar. Yo, para el ejemplo, voy a recurrir a la entrada anterior de este blog, voy a robar de allí las palabras, porque hoy tengo la neurona vaga, y así no me complico la existencia. Aquí están mis cinco frases:


frase nº 1 - Martes 10 de febrero
frase nº 2 - Ganadores de la edición
frase nº 3 - Cruzando una nueva frontera
frase nº 4 - Concurso de invierno
frase nº 5 - Un año más Enhorabuena



SEGUNDO. Selecciona una combinación de entre las 36 posibles que te copio al final. Yo cogeré justamente la que hace la número 36: 12341524531.

Si copio cada una de las frases robadas, en el lugar que le corresponde según la combinación, una en cada línea, sale el siguiente texto, que ya tiene pinta de poema.

Martes, 10 de febrero
Ganadores de la edición
Cruzando una nueva frontera
Concurso de invierno
Martes 10 de febrero
Un año más Enhorabuena
Ganadores de la edición
Concurso de invierno
Un año más Enhorabuena
Cruzando una nueva frontera
Martes 10 de febrero

TERCERO. Retoquemos un poco. No siempre hay que retocar, si tienes suerte, hasta te puede salir a la primera. Pero no ha sido el caso hoy. Veamos qué podemos hacer.

  1. Dividamos el poema en estrofas: ¿dos cuartetos? y ¿un pareado? No queda mal porque las terminaciones de los versos (eso que parece querer ser una rima) se repite de una estrofa a la siguiente.

  2. Completemos un poco el sentido, pero sin variar demasiado la cosa, y sobre todo, no toquemos los finales de versos.

  3. Pongamos la puntuación.

  4. Et voilà!


Martes, 10 de febrero,
Los ganadores de la edición
Cruzan a nado una nueva frontera
En el concurso de invierno.

Hoy, martes, 10 de febrero,
Cumplo un año más. ¡Enhorabuena!
Me dicen los ganadores de la edición
Del concurso de invierno.
Un año más. ¡Enhorabuena!

Cruzo una nueva frontera.
Hoy, martes, 10 de febrero.



Bueno pues aquí tienes todos las combinaciones posibles para esas cinco frases que te inventes. Ya sabes, de cada combinación puede salir un poema distinto. MANOS A LA MÁQUINA.



COMBINACIONES PARA ESTROFEAR
01 12345142531
02 12345135241
03 12345315241
04 12345241351
05 12342541351
06 12341542531
07 12351452431
08 12354134251
09 12315435241
10 12314524351
11 12315342541
12 12314354251
13 12315425341
14 12315245341
15 12314253451
16 12543241351
17 12534513241
18 12542341351
19 12435145231
20 12453143251
21 12435231541
22 12451325341
23 12452341531
24 12345314251
25 12341352451
26 12341354251
27 12351342541
28 12352451341
29 12354152431
30 12314253451
31 12315243541
32 12435231541
33 12342513541
34 12345241531
35 12314534251
36 12341524531



martes, 10 de febrero de 2009

Ganadores de la tercera edición del Concurso de relatos de invierno 08/09 del IESO Cáparra

El tradicional concurso de relatos de invierno y Navidad de nuestro instituto vivió el pasado diciembre su tercera edición. Un año más la A.M.P.A. del I.E.S.O. Cáparra colaboró con el certamen con dos premios especiales, uno por cada categoría. Las ganadoras de estos premios fueron Sara Blázquez Planchuelo de 4º B y Ofelia Asensio García de 2º A con los relatos que presentamos a continuación. ¡Enhorabuena a ambas!

CRUZANDO UNA NUEVA FRONTERA

de Ofelia Asensio 2º ESO


Dominique, ya no tenia frío, el dolor había desaparecido y el pequeño tejón le lamía la cara.

Philipe dijo- vamos Dominique es hora de marcharse, todos tus amigos te están esperando.

Dominique se levantó y siguió al tejón; con una piedra dibujaron una puerta en el suelo y pasaron através de ella. En aquel sitio la luz era radiante y luminosa, todo era verde: era el país de la Eterna-Primavera.

Allí estaban esperándolo, su madre, su padre, las mellizas, sus vecinos, y todos sus amigos los animales que lo habían ayudado en tiempos difíciles que quedaban atrás. Todo era perfecto pero, no pudo evitar recordar como empezó.

A Dominique lo despertó el sonido de los bombarderos. Salto de la cama, las mellizas lloraban en su cuna, entró en la habitación de sus padres, y vió todo el ventanal roto, la cama de sus padres, era un amasijo de sangre, cristales y hierros. Se quedó inmóvil durante unos segundos, de pronto echo a correr gritando de terror, corrió y corrió hasta llegar al bosque, donde siguió corriendo sin control. Cuando volvió al pueblo ya estaba amaneciendo. Se acordó de sus hermanas y se dirigió hacía su casa, pero solo encontró un montón de escombros, empezó a gritar el nombre de las niñas pero nadie respondió. Entre los escombros encontró una cajita de música con la que entretenía a las mellizas se quedó inmóvil escuchando la música hasta que unos brazos fuertes lo cogieron y se lo llevaron.

Despertó en un lugar desconocido. Estaba echado en un montón de paja y a su alrededor iban y venían hombres armados con escopetas. Se le acercó un hombre alto, moreno, canoso y con unos ojos verdes y bondadosos. Lo saludo con una sonrisa, diciendo: buenos días dormilón. Dominique preguntó: ¿dónde estaba?, ¿quiénes eran?¿dónde estaban sus hermanas? –Primero come, dijo Víctor. Luego respondió a sus preguntas.

La aviación alemana había bombardeado y destruido todo el pueblo, solo se había salvado él, Víctor le dijo que ellos eran guerrilleros de la Resistencia que luchaban contra los Alemanes. De vez en cuando iban a los pueblos a buscar comida e información sobre los enemigos.

Dominique se quedó a vivir con los partisanos, les ayudaba en el campamento, iba a buscar agua, madera, limpiaba las armas, le enseñaron a cargarlas etc. En sus ratos libres se alejaba del campamento con su cajita de música y se adentraba en el bosque, allí atraídos por la música encontró a unos amigos muy especiales, que le contaban maravillosas historias de su otro mundo: -Philipe, el Tejón, decía que era el príncipe del País Eterna- primavera. Rene el ciervo era el capitán de los ejércitos. Amelie la gran osa parda y sus oseznos Fer y Marie eran duques. Las ardillas, pájaros, jabalís, todos tenían una vida feliz en Eterna-Primavera. Ellos podían estar en los dos mundos, entrar y salir cuando querían. Dominique quería ir con ellos, pero le dijeron que solo se permitía la entrada a personas que lo merecieran, que para poder pasar con ellos había que hacer grandes sacrificios por la humanidad. Solo entraban en él, las personas bondadosas y leales a los amigos. Debía tener paciencia, todavía no había llegado para él la hora de entrar.

Una tarde cuando regresaba de uno de sus paseos, encontró a Víctor muy preocupado, el mensajero que había mandado a la Aldea no regresaba y unos pastores le habían informado de que había sido capturado por los alemanes y lo habían matado. En ese momento víctor no tenía ningún hombre para llevar los mensajes estaban todos ocupados defendiendo otros sitios. Dominique le dijo que él podía hacer de mensajero. Víctor acepto por que no le quedaba más remedio. Le dio una vieja bicicleta, unas indicaciones y una gorra donde llevaba cosida una carta para entregarla al párroco de la iglesia de San Justo de Reims.

Dominique cumplió su misión con éxito y desde aquel día fue el correo de la resistencia, los viajes les gustaban mucho, pues siempre iba acompañado de alguno de sus amigos los animales.

Un día frío, a finales de diciembre de 1943, Dominique salió en una misión muy importante, era fundamental que entregase la carta, pero en caso de no poder entregarla tenía que destruirla, no podía caer en manos enemigas. Víctor le repitió muchísimos veces que ante cualquier problema destruyera la carta. Se puso en camino, acompañado de Amelie y Rene.

A las afueras de la ciudad lo detuvo una patrulla alemana. Empezaron a hacerle preguntas, pero él no abría la boca e intento escapar, los Alemanes comenzaron a dispárale entonces del bosque salieron Amelie y Rene y la emprendieron a zarpazos y cornadas con los soldados. El muchacho corría, pero lo estaban alcanzando, entonces cogió la carta y se la metió en la boca, dispuesto a comérsela, pero un soldado se la saco, aun así se había tragado la mitad. Sintió un golpe fuerte en la cabeza y perdió el sentido.

Despertó en el suelo de un frío granero, cuando abrió los ojos, lo primero que vio fueron los cadáveres de Amelie y Rene, destripados en un rincón. Habían perdido la vida intentando ayudarlo. Por primera vez en muchos meses lloró desconsoladamente. Lloró por la perdida de sus amigos, de sus padres, de las gemelas, de sus vecinos y lloró de miedo.

Al llegar la noche comenzó a nevar y entraron en el granero soldados, uno que iba vestido de oficial, se acerco a él, comenzó a preguntarle dónde estaban sus compañeros, dónde llevaba la carta; el chico no respondía, sacó una fusta y comenzó a pegarle, en la cara, en los brazos, en todo el cuerpo, cuando perdía el conocimiento, lo despertaban tirándole agua helada, y volvían las preguntas, los golpes, una y otra vez. Aquello se repitió innumerables veces. Por fin se fueron. El reloj de la torre empezó a sonar, cuando escuchó las campanadas noto, que ya no sentía frío, que el dolor había desaparecido y el pequeño tejón le lamía la cara. Con la última campanada cruzaron la puerta hacía Eterna-Primavera, comenzada un año nuevo, comenzaba una nueva vida.


EPÍLOGO

El día 6 de junio de 1944, se producía el desembarco de Normandia, los aliados liberaron Francia. Cuando víctor y el Ejercito aliado revisaban los documentos alemanes encontraron una carta a la que le faltaba la mitad. Víctor la cogió y con lagrimas en los ojos dijo: “Dominique eres el mejor soldado, la mejor persona y el mejor hijo que cualquier padre podría desear”.



LA CARTA

de Sara Blázquez Planchuelo 4º ESO


Madrid a 24 de diciembre de 2008


Han pasado 27 años desde la Navidad de 1981 y todavía lo recuerdo como si fuera ayer, no estoy muy acostumbrada a recordar pero sólo por ti lo haré.

Javier es hora de que sepas toda la verdad. Empezaré por el principio de toda la historia. Todo empezó una Navidad de 1981; tu padre José era un hombre al que le gustaba la Navidad, siempre que llegaban estas fechas salía y ayudaba todo lo que podía. Cuando conoció a tu madre Elena parece que su vida dio un giro de 180 grados. Ella, representante de una gran asociación “La Navidad es Cosa de Todos” le animó y ya las Navidades con ella eran diferentes le llenó de alegría y de vida. José, empezó a tener ilusión por lo que antes no tenía.

Tu madre le llenó de vida y cuando ella desapareció la tristeza llegó a su corazón.

Tú eras muy pequeñito y supongo que no entendías el por qué de la tristeza de tu padre todos los 24 de diciembre.

Todo se remonta a la última Navidad juntos, tu madre estaba muy liada con la asociación y no pasaba ya casi tiempo con él, todo el día de viaje y su corazón se fue muriendo poco a poco, tú no entendías nada, es normal a tu edad todo pasaba tan deprisa ¿verdad? Ti madre, como ya te digo, no estaba casi nunca en casa.

Un día la llamaron y tuvo que marchar una madrugada del 24 de diciembre, no volvió. Tu padre desesperado llamó a todos los hospitales de la zona buscando noticias de ella pero nadie sabía nada.
Esa Nochebuena sólo había tristeza en el ambiente, aún hoy no se sabe qué fue de Elena, malas lenguas cuentan que abandonó a tu padre por un amante que tenía pero yo creo que no, ella quería mucho a tu padre doy fe de ello.

Desde ese día tu padre empezó a odiar la Navidad, siempre que llegaban estas fiestas él se encerraba en casa y no quería salir a no ser que fuera estrictamente necesario.

Ahora entenderás y puede que le eches la culpa a tu padre de por qué no te dijo nunca la verdad. Sólo tenías 4 meses cuando pasó esto y ahora tomas a Ana por tu madre, tu padre rehízo su vida con Ana una mujer 4 años más joven que él que tras dos años de desesperación le devolvió las ganas de vivir.

Ana hizo perfectamente el papel de madre, nadie volvió a mencionar nunca a Elena. Pero para tu padre las Navidades seguían siendo una tortura, siempre que llegaba ese 24 de diciembre él se encerraba en una habitación a llorar. Esta escena se repetía año tras año y alguna vez la habrás presenciado pero tú, no entendías nada, también sé que te daba vergüenza preguntar a tu padre por qué lloraba por lo que actuabas como si no lo vieras.

No estoy muy segura de que esta carta llegue a tus manos puesto que no puedo dártela en persona. Confío en que sigas viviendo en la calle Águilas, puesto que la mandaré en cuanto acabe a esa dirección.
No entiendo cómo tu padre nunca te habló de Elena, no sé si era por miedo o por vergüenza.

Los años fueron pasando y ya era hora de que supieras que soy yo, Elena, quien te va ha explicar todo lo sucedido.

Como ya te he dicho anteriormente me llamaron ese 24 de diciembre de madrugada, rápidamente fui a tu habitación y te di un beso en la frente pensando que iba a volver al cabo de 2 horas. Cogí un tren que llevaba a Fuenlabrada, quién me iba a decir a mí que ese tren me cambiaría la vida. Llevábamos 12 minutos de camino cuando una gran ventisca sacudió el tren y en décimas de segundo el tren se tambaleó y el conductor perdió el control y todo fue un caos. Cuando desperté estaba en una ambulancia y había perdido el D.N.I., no me acordaba de nada. En la televisión salió que el tren Madrid-Fuenlabrada había tenido un accidente, por eso tu padre buscó por todos los hospitales de la zona. Al no tener D.N.I. Nadie me reconoció y yo, 2 años en coma, no pude dar ninguna pista de mi identidad. Cuando desperté y me recuperé totalmente de las secuelas del accidente (no sé si por suerte o por desgracia) me enteré de que tu padre había rehecho su vida con una joven llamada Ana y que eran muy felices. Me dolió en el corazón pero tomé una decisión cobarde y no quise fastidiarle apareciendo después de 2 años.

Te he observado todos estos años y he visto cómo crecías, me he informado todos los días sobre ti y sobre tu padre y así he podido llegar a escribir todo lo anterior.

Ahora ya sabes toda la verdad. Si quieres verme estoy en la calle Olivares a 4 manzanas de las Águilas. Te estaré esperando.

Feliz Navidad.


Elena

miércoles, 4 de febrero de 2009

Bienvenido al Espacio creativo Cáparra


Acabamos de inaugurar este club dirigido a todos los que tengan alguna inquietud creativa y deseen comunicarla a los demás. Escritura, pintura, fotografía, etc, todos los campos expresivos tienen cabida en este blog que nace con la pretensión de ser un espacio que aloje la capacidad imaginativa de alumnos, padres y madres, profesores y personal del I.E.S.O. Cáparra de Zarza de Granadilla.